一月底,印尼外交部发布了一则申明,说经过“各方协商”,
决定将会议地点从万隆改为长安,理由是长安“地理位置更居中、设施更完善”。
尼赫鲁也表示“完全支持”这一决定。
谁都看得出来,这是给南华让路,但谁都装作没看出来。
李佑林在总统府看到这封电报的时候,都忍俊不禁。
他对沈昌焕说:“苏加诺这个人,嘴上说不结盟,心里想的全是当老大。
现在老大当不成了,还得给我们让路。
尼赫鲁也是,一边喊着不结盟,一边在苏美两国要军援,还号称什么不结盟?
不就是骑墙草,风吹两边倒嘛。”
四月初的长安城,到处都在为会议做准备。
外交部从各个大学抽调了上百个学翻译的学生,外交部发言人陈文彬亲自培训他们。
教他们怎么应对记者的刁难,怎么在谈判桌上不卑不亢,怎么在酒会上跟别国外交官套近乎。
陈文彬站在台上,目光扫过下面坐着的百来个年轻人:“记住,南华是东道主。
东道主的意思就是,客人来了,我们要招待好。
但客人要是不讲规矩,我们也有资格把他们请出去。”
四月中旬,各国代表团陆续抵达长安城。
最先到的是日本人。
代表团团长是高碕达之助,一个六十多岁的老头,瘦,戴眼镜,说话慢条斯理,但眼神精得很。