罗斯福总统转动轮椅,来到窗前。
窗外阳光正好,落在白宫的草坪上,一片生机勃勃。可他的眉头,却紧紧锁着。
手里的电报,被他捏得皱成一团。
“这个龙啸云,”他对身后的国务卿赫尔说,“比我们想象的,要麻烦得多。”
“我们要介入吗?”赫尔问。
“介入?怎么介入?”罗斯福摇头,“我们离得太远,利益不够。而且,国内孤立主义情绪高涨,国会不可能同意为了远东的殖民地,跟一个中国军阀开战。”
“那……”
“发表一份声明,”罗斯福说,“对缅甸局势表示严重关切,呼吁各方通过和平方式解决争端。另外,加大对南京国民政府的援助,所有物资必须交给委员长,绝对不能落到龙啸云手里。”
“您认为,委员长能牵制住龙啸云?”
“牵制不住,”罗斯福淡淡地说,“但至少,能给我们争取时间。我们需要时间,观察,评估。这个龙啸云,到底是敌是友,还需要再看。”
“是。”赫尔躬身退出。
罗斯福转动轮椅,看着窗外的草坪,眼神深邃。
远东,正在发生一场巨变。
而这场巨变,可能会改变整个世界的格局。
美国,必须小心应对。