“立刻电告上海领事馆和驻华公使,不惜一切代价,首先要确认坎宁安将军和其他被俘官兵的安全,并设法与他们取得联系。”
鲍德温做出了第一个相对稳妥的决定。
“同时,命令远东剩余舰只,全部撤出长江中上游水域,避免与龙啸云部发生新的冲突。印度洋舰队向新加坡方向移动,保持威慑,但未经内阁批准,绝不允许采取任何进攻行动。”
“首相!”海军大臣急道。
鲍德温抬手制止了他,继续说道:
“第二,启动最高级别情报调查。我要在最短时间内,知道龙啸云那些武器——尤其是那些战机——的确切来源!动用我们在柏林、在莫斯科、甚至在日本的所有关系!这不是请求,是命令!”
“第三,”他看向外交大臣艾登,“通过秘密渠道,尝试接触南京的委员长。我们可以暗示,如果他能对龙啸云施加‘适当’的压力,或者在其他方面予以配合,帝国可以考虑在关税、贷款甚至某些条约修订上,给予南京政府一些……‘便利’。”
鲍德温的指示,充满了典型的英国式现实主义与绥靖影子。
在无法承受全面战争风险,又无法忍受公开失败耻辱的情况下,他们选择了退却、调查,以及分化和幕后交易。
大英帝国的全球霸权,已然露出了力不从心的裂痕。
而洞庭湖的炮声,让这道裂痕,清晰可见地呈现在了世界面前。