老人点点头,没问为什么。
阿福转身要走。
“等等。”老人叫住他。
阿福回过头。
老人从柜台下面拿出一个小布袋,递给他。
“拿着。”
阿福愣了:“什么?”
“茶叶。”老人说,“不是卖的。送的。”
阿福没接。
老人看着他,忽然笑了。
“我也是台山的。”他说,“来美国二十年了。修过铁路,挖过矿,什么都干过。现在老了,开个小铺子,等死。”
他把布袋塞到阿福手里。
“你们这些年轻人,比我们那时候还苦。拿着吧。喝口家乡的茶,心里暖和点。”
阿福攥着那个布袋,手指用力,指节发白。
他看着老人,想说点什么,但不知道该说什么。
老人摆摆手:“去吧。别说了。”
阿福点点头,转身走出铺子。
站在门口,他打开布袋,闻了闻。茶叶的香味飘出来,带着家乡的气息。
他把布袋揣进怀里,贴着那个空茶叶盒。
回到马厩,玛吉看见他怀里的布袋,没问。约瑟夫凑过来闻了闻,说“好香”。以西结抬起头看了一眼,又低下头继续写他的笔记。
驴走过来,闻了闻他的口袋,然后打了个响鼻。
阿福从布袋里捏出一小撮茶叶,放进嘴里,含着。
那是他三年来第一次尝到茶的味道。
他闭上眼睛,站着,一动不动。
玛吉看着他,没打扰。
过了很久,他睁开眼睛,看着玛吉。
“茶。”他说,“好。”
玛吉点点头。
第二天,他们在镇子里转悠。
金山镇比他们见过的任何地方都热闹,但也比任何地方都古怪。街上到处是贴着“新矿脉”的传单,到处是卖地图的人,到处是喝酒庆祝的人和垂头丧气的人。有人刚来,满脸希望;有人要走,满脸绝望。
他们走到镇子边上,看见一块空地。空地上搭着几十个帐篷,帐篷外面蹲着几百个人——全是中国人。
阿福停下来,看着那些人。
他们穿着破旧的工装,脸晒得黝黑,眼神空洞。有的人在抽烟,有的人在发呆,有的人在缝补衣服,有的人在煮东西。没有人说话,没有人笑。
一个年轻人从帐篷里走出来,手里端着一碗稀粥。他看见阿福,愣了愣,走过来。
“新来的?”
阿福点点头。
年轻人打量着他,目光在他脸上扫来扫去。
“你……你是不是修过中央太平洋?”
阿福又点点头。
年轻人的眼睛亮了一下:“哪一段?”