咖啡馆里安静了几秒,随即爆发出更强烈的怒潮。
“没错!就是这样!”
“减少年金持有者……消灭我们……他们就是打的这个主意!”
“那些银行家是帮凶!政府就是幕后黑手!”
“不能就这么算了!”
“对!不能算了!要让他们付出代价!”
“去找那些还没跑的董事!去找那些小银行家!他们肯定知道内情,说不定也捞了好处!”
“我知道一个,‘尚特卢-弗洛蒙’银行的,以前就跟‘联合总公司’穿一条裤子!”
于是咖啡馆里群情激愤。
酒精放大了他们的愤怒,那个关于“政府阴谋”的猜测,更是将他们的不忿和怀疑推到了顶点。
某种危险的“行动”开始在这些平日里谨小慎微的中产阶级心中酝酿。
他们觉得自己被掠夺了,被背叛了,现在,他们要“惩罚”那些掠夺者,至少要讨个说法,出口恶气。
如果要问他们为什么这么做?答案就像那个年轻人的戏剧《雷雨》里的一句台词那样:
“是命,是不公平的命指使我来的!”
——————————
“这个索雷尔,又给我们惹麻烦了!‘鲨鱼’?他想干什么?”
巴黎,第三共和国内阁财政部长的办公室里,皮埃尔·马蒂厄同样不高兴。
他五十多岁,头发梳理得一丝不苟,留着精心修剪的灰白短须,仪表堂堂、风度翩翩。
此刻他却眉头紧锁,将一份《小巴黎人报》扔在办公桌上。
报纸摊开在《老人与海》的版面上,“鲨鱼”这个词被用红笔粗粗圈了出来。
关于《老人与海》引发的轰动和解读狂潮,他当然听说了。
民众把“鲨鱼”指向银行家,指向“联合总公司”的董事,甚至隐隐指向纵容这一切的政府……
这种隐喻在眼下这种人心惶惶的节骨眼上,简直是往火堆里泼油。
这时候,他的副手,路易·菲利普·德·罗昂伯爵开口了:“部长先生,‘鲨鱼’指向什么,谁都知道。”
皮埃尔·马蒂厄部长用手指戳了戳报纸:“知道?知道就能随便写吗?他这不是在写,他是在煽动民意!
‘联合总公司’破产是经济问题,是投机过度的恶果,政府正在尽力处理善后,稳定市场!