第118章 攻守易形了!老外疯狂苦学中文看论文(1 / 4)

光幕上,画面继续。

天幕展示了一组数据。

“顶尖学术论文用中文发表”这句话被放大了。

赵刚看到这句话的时候。

眼泪不自觉地掉了下来。

他没有擦。

他是燕京大学的。

他这辈子读过太多西方的论文。

他知道要读懂那些论文有多难。

要先学好英语。

然后要适应西方人的思维方式。

然后要了解他们的术语体系。

这是一道又一道的门槛。

每一道门槛都把华夏的学生挡在外面。

让他们慢半拍。

让他们永远处于“追赶者”的位置。

但天幕告诉他。

几十年后,这个格局会反过来。

华夏的学术论文会成为世界的标杆。

外国学者要读懂前沿研究。

就得学中文。

就得适应华夏人的思维。

就得了解华夏的术语体系。

他们会成为“追赶者”。

他们会慢半拍。

“老李。”

“嗯?”

“你知道这意味着什么吗?”

“啥意思?”

“意味着几十年后。”

“华夏的年轻人再也不用像我一样。”

“一辈子都在追赶西方。”

“我学英语是为了读英文教材。”

“是为了了解世界最前沿的知识。”

“但我始终是追赶者。”

“我追了一辈子也追不上。”

“因为门槛太多。”

“但几十年后的华夏年轻人不需要了。”

“他们一出生。”

“他们的母语就是前沿科学的语言。”

“他们不需要翻译。”

“不需要适应。”

“他们直接站在前沿上。”

“他们不是追赶者。”

举报本章错误( 无需登录 )