严景胜听了陈小凡的提问,神色有些尴尬道:“陈县,我是考古的,对名字变迁,没有研究。【经典文学在线读:】
这方面的问题,您得问池主任。”
池永福作为县史志办主任,对本地山名问题如数家珍。
平常还没有领导向他提问这些,他憋在肚子里都快烂了。
如今好不容易陈副县长问询,他有些卖弄地侃侃而谈道:“玉贝山这个名字,最早记载于明中期。
虽然后来中间也有变化,改过榆北山、玉背山之类的名字。
但自明末清初到现在,一直沿用‘玉贝’这两个字,猜测是取玉一样的宝贝之意。”
陈小凡道:“我听出来了,无论怎么变革,这座山的名字发音都是一样的,只不过后人在这种发音下面,给予了不同的含义。”
“的确是这样,”池永福道,“古代能读书识字的人少,笔墨纸砚都是极其昂贵的东西,再加上战火连连,百姓流离失所。
所以这些不重要的小山丘,能传下来的名字,大多只有本地人的发音。
后来给冠以不同的汉字,也属正常。”
陈小凡道:“你们想过没有,这座山,原名有没有可能是御焙山?
御驾亲征的御,烘焙的焙。
我记得历史书上有介绍,宋代为皇室提供贡茶的地点,就叫御焙局。
而且前面那座山,现在名叫四贝山。
它的原名有没有可能,叫做‘私焙山’?
因为与御焙相对应的,便是私焙。
御焙局占用最好的地理位置种茶焙茶,但其周围,一定会有许多私焙作坊。【不可错过的好书:】
而这两座山都是种茶叶的茶山,也印证了这一点。”
池永福听了陈小凡的话,跟严景胜对视一眼道:“依陈县的意思,这是宋代御焙局的原址?