“脾气?”芙蓉重复着这个词,蓝色的眼眸里闪着好奇。
道格拉斯“咔嚓”一声磕开一颗瓜子,懒洋洋的插话。
“他的意思是,这破城堡到处是不讲理的魔法陷阱、爱恶作剧的幽灵,还有几百年没人扫过的密道。”
“以及,”
道格拉斯吐出瓜子壳,眼神看向比尔。
“某些脸皮厚到能挡住恶咒的寻宝人,喜欢把这当成私人游乐场。”
比尔的脸颊抽动了一下。
“老道,你不说话,没人把你当哑炮。”
芙蓉被这番话逗的笑出声来。
“听起来,您对这里很熟,韦斯莱先生。”
“当然。”比尔立刻挺直了胸膛,一脸骄傲。
“我上学时,可是跟教授们一起维护过城堡的安全。”
“翻译一下,”
道格拉斯的声音又响起来。
“他是学校里最大的麻烦精之一,大部分时间都在触发城堡的安保系统。”
“道格拉斯!”比尔的声音带上了几分气急。
芙蓉的笑意更深了,她看着比尔,眼里闪过一丝挑战的意味。
“那么,就请这位经验丰富的考察员,带我们看看霍格沃茨的脾气吧。”
比尔感觉自己被将了一军,但他喜欢这种感觉。
他清了清嗓子,指着前方一条幽深的走廊,摆出一副专业向导的架势。
“这边请,德拉库尔小姐。”
“古老的魔法残留,会在空间里留下印记,就像……香水味。”